SPECTRE by SUPRA【MAGAZINE-LIMITED LINE-】


□□□□□□□□□□□□□□□□
SPECTER
by
SUPRA
【MAGAZINE】
-LIMITED LINE-
□□□□□□□□□□□□□□□□

z-IMG_7938

【SUPRA】

-SPECTRE-ラインのMAGAZINEからLIMITEDラインが2モデル入荷致しましたので紹介します。

St Patrick’s Day(セントパトリックス・デー)をモチーフにデザインされたモデルと
Mardi Gars(マルディグラ)をモチーフにデザインされたモデルです。

どちらも数量限定モデルですので少量の入荷となっております。

早速ですがご覧下さい。

□MAGAZINE-GREEN×GOLD×WHITE
¥17,800+tax
z-IMG_6018

z-IMG_6015
□St Patrick

St Patrick’s Day(セントパトリックス・デー)は、アイルランドにキリスト教を広めた聖人聖パトリックの命日である3月17日を示す。
カトリックにおける祭日であり、アイルランド共和国の祝祭日。この日はシャムロックを服につけたり、ミサに行ったりし、
アイルランドでは何世紀も前からこの日を祝う伝統が受け継がれてきたが
正式に1903年より祝日となり、イギリスから独立後徐々に祭礼日として成長した。
1996年には政府が主体となってダブリンで5日間の盛大なフェスティバルとなりパレードやその他の行事が行われるようにもなった。

□MAGAZINE-BLACK×BEADS×WHITE-
¥17,800+tax
z-MAGAZINE_SP75057_BBD_Hero

z-MAGAZINE_SP75057_BBD_Back
□Mardi Gras

ニューオーリンズ・マルディグラ(英: New Orleans Mardi Gras)はルイジアナ州ニューオーリンズで、リオのカーニバルなどと並ぶ世界で最も有名な謝肉祭(カーニバル)のひとつ。
カトリックの年中行事に由来する祭りである。クリスマスから数えて十二夜にあたる公現祭(1月6日) から始まり、四旬節の前日「太った火曜日」(英: Fat Tuesday 、仏: Mardi Gras マルディグラ)に終わる
四旬節に入ると食事の制限・肉食の禁止、祝宴などの快楽を自粛するため、その直前まで派手なカーニバル(謝肉祭)を行う。
マルディグラの伝統的な色はパープル(正義)とゴールド(金)とグリーン(信頼)を表す。
毎年マルディグラの前から最中にかけては、パープルとグリーンとゴールドの布が街じゅうにあふれる。

TaaCHANG ( 170cm 67k )z-IMG_7914

MURAL/COTTON LINEN L/S SHIRT/10,800yen/XL
MURAL/KINKY PART OF TOWN BORDER T-SHIRT/6,480yen/L
MURAL/FLOWING M PANTS -INDIGO WASH-/12,960yen/32
SUPRA/MAGAZINE-GREEN×GOLD×WHITE/19,224yen

z-IMG_7920

Charie ( 170cm 55k )z-DSC_0434

MURAL/M DOT OXFORD 3/4 SHIRT/10,800yen/M
MURAL/B.A.S.T. T-SHIRT/5,940yen/M
MONTLEY/Forest MIX PANTS/17,280yen/1
MURAL/MESH CAP/5,616yen
SUPRA/MAGAZINE-BLACK×BEADS×WHITE-/19,224yen

z-DSC_0498]

実際に見て触って良さを確かたいですね。

サイズが無くなる前に是非マイサイズをゲットしてみて下さい。

z-z-z-IMG_1179twitter⇒@ESP_TRICKSTAR
Facebook⇒ESP TRICKSTAR
instagram⇒@esp_trickstar

———-ESP TRICK STAR WEB———-
06-4392-0900
MAIL:support@esptrickstar.com

———-ESP TRICK STAR TOKYO———-
03-3462-0003
MAIL:trickstar@esp.gr.jp

———-ESP TRICK STAR OSAKA———-
06-6532-0111
MAIL:trickstar-osaka@esp.gr.jp

———-ESP MORE BUDGET KYOTO———-
075-254-8577
MAIL:espmb_kyoto@esp.gr.jp

———-ESP MORE BUDGET NAGOYA———-
052-251-5020
MAIL:espmb_nagoya@esp.gr.jp

Tags: ,

Comments are closed.